歌名:comme toi
原唱:jean-jacques goldman
歌词:
Elle avait les yeux clairs et la robe en velours 她曾有明亮的眼睛,穿着天鹅绒连衣裙
A coté de sa mere et la famille autour 从母亲和家人那儿沾了泥浆
Elle pose un peu discrete au doux soleil de la fin du jour 在黄昏柔和的阳光下显得有些庸懒
La photo n'est pas bonne mais on peut y voir 虽然相片拍得并不完美,但我们从中可以看到
Le bonheur en personne et la douceur d'un soir 相片主人公的幸福和夜晚的柔和
Elle aimait la musique surtout Schuman et puis Mozart 她曾热爱音乐,尤其是舒曼和莫扎特的音乐
Comme toi, comme toi comme toi ..... 象你一样,象你一样,象你一样,象你一样...
Comme toi, comme toi comme toi ..... 象你一样,象你一样,象你一样,象你一样...
Comme toi que je regarde tout bas 象你一样,我在下面看着你
Comme toi qui dors en revant a quoi? 象会在睡梦中想象你一样
Comme toi, comme toi comme toi.... 象你一样,象你一样,象你一样,象你一样。
Elle allait a l'ecole au village d'en bas 她曾在山下村庄上学
Elle apprennait les livres elle apprennait les lois 她曾学习看书,她曾学习法律
Elle chantait les grenouilles et les princesses dorment au bois 她曾为青蛙王子和树林里沉睡的公主而歌唱
Elle aimait sa poupée elle aimait ses amies 她曾喜欢过她的娃娃,她曾爱过她的朋友
Surtout ruth et anna et surtout jeremy 特别是Ruth,Anna,和Jeremie
Et ils se mariraient un jour peut etre a Varsovie 他们俩有一天可能会在华沙结婚
Comme toi, comme toi comme toi.... 象你一样,象你一样,象你一样,象你一样...
Comme toi, comme toi comme toi.... 象你一样,象你一样,象你一样,象你一样...
Comme toi que je regarde tout bas 象你一样,我在下面看着你
Comme toi qui dors en revant a quoi? 象会在睡梦中想象你一样
Comme toi, comme toi comme toi.... 象你一样,象你一样,象你一样,象你一样...
Elle s'apellait sarah elle n'avait pas 8 ans 她叫Sarah,还不满8岁
sa vie s'etait douceur, reves et nuages blancs 生活对她而言曾是温柔、梦想和白云
Mais d'autres gens en avaient decidé autrement 但别人却决定了她另一个命运
Elle avait tes yeux clairs et elle avait oton age 她曾有着明亮的眼睛,她和你年龄相仿
C'etait une petite fille sans histoire et tres sage 这曾是一个单纯而乖巧的女孩
mais elle n'est pas née comme toi ici et maintenant 但她没能和您一样出生在这里,而现在
Comme toi, comme toi comme toi.... 象你一样,象你一样,象你一样,象你一样...
Comme toi, comme toi comme toi.... 象你一样,象你一样,象你一样,象你一样...
Comme toi que je regarde tout bas 象你一样,我在下面看着你
Comme toi qui dors en revant a quoi? 象会在睡梦中想象你一样
Comme toi, comme toi comme toi.... 象你一样,象你一样,象你一样,象你一样...